Pot-pourri of Paris tips
Where is it?/Where are you going?
Paris tourist office(s) - locations
Summer locations of Paris tourist office
Paris toilets or restrooms
Cybercafés/Internet cafés
Free concerts galore
Paris maps
Language - tutoring
Lost and found
Visiting Paris
(addresses)
Wine
tasting
Paris night life
Eiffel Tower
Cathédrale de Notre-Dame
Christmas
Paris museum
pass
Catholic churches, basilicas, chapels
Who do I call and how?
Emergency numbers
Guidelines for using a cell phone abroad
Paris phone book
When is it?
Paris calendar of annual events
Planning your trip around French holidays
General
religious/cultural information
How much, how many?
Banking - ATM and credit card tips
Conversion chart
French francs to euros
Grams to deciliters - cooking conversions
What is it like to live in Paris?
Expats in Paris
Recipes
Magazine/Newspaper website links
Meeting the French
Hair salons and schools
Concerts
Paris in images
Studying in
Paris
Listen and read French
A driver license in France
What is it?
Arrondissements - what are they?
Departments in France - what are they?
Historical markers
Who makes it?
Made in Paris/Made in France
Dinner with Jim Haynes
Listen and read French
The Paris
mayor's office makes it possible to read the history of the Bois de
Vincennes and the Bois de Boulogne, but also to hear the history read to
you.
Click on these
links and once on the respective page, click on the megaphone where it
says "Ecouter cette page".
Bois de Vincennes or read the
English translation.
Bois de Boulogne or read the
English translation.
Emergency
numbers
If you are
using a cell phone in Paris and need to make an emergency call the
Mayor's office provides a list of useful numbers in the back of their
monthly magazine distributed to all households.
Health:
SAMU
(Emergency medical help in Paris): 15
Police
(Emergency): 17
Pompiers (Fire
department): 18
SOS Médicins (website available
in English) 24-hour doctors - 01 47 07 77 77
Urgences
médicales de Paris (Emergency medical services) - 24-hour doctors - 01
53 94 94 94
Pharmacies
(open 7 days a week/ 24 hours):
84, avenue des
Champs-Elysées (01 45 79 53 19 or 01 45 62 02 41) - 75008
6, place de
Clichy (01 48 74 65 18) - 75009
Urgences
funéraires (emergency funeral arrangements) 7 days a week/ 24 hours: 08
00 88 00 88
Objets trouvés
(Lost and Found): 08 21 00 2 25 (0.12 cents/min) Monday to Friday
Magazine/Newspaper website links
You might not
read French but you sure can enjoy the photos. Whether it is clothing,
colors, styles, kitchen utensils, interior design, whatever, these are
two good links to view on line: Coté Maison
and
Femme Actuelle.
You can find
recipes,
garden planning, photos -- I can go on and on and I will one of
these months in a special article.
In the
meantime, enjoy the photos!
If you would
like to read about the current events in France before your voyage or
during your voyage and compare note with the International Herald
Tribune (get the link), I recommend
Le Figaro in English on
line. Word on the street says that they lean to the left and Le Monde
leans to the right.
Remember, in French politics, the right has more in
common with the U.S. Democrats, who are reputed to lean toward the left.
France 24
French language
and tutoring
Are you looking for a tutor?
I can give
French lessons to American women or speak with them.
My telephone
number is :06 83 85 54 61 (cell) or 01 46 40 02 51 (home)
and I live in
Neuilly sur Seine (within the Paris region).
Banking
You can have
free ATM usage in France when you have an account with Bank of America.
This hint
comes from Frances:
"...if one has
an account at Bank of America they can use the ATM without charge. Bank
of America in in an alliance group with a number of other bank around
the world and if you have an account at any one of these banks there is
no charge when using them..."
USA Today
published a "Your Money" article about which are the best credit cards
to use and avoid fees.
Some
highlights:
-
Visa and
MasterCard charge a standard 1% fee for foreign purchases. In recent
years, many banks have tacked on currency-conversion fees of up to 2%.
-
The lowest
currency-conversion fees according to the article are: Capital One
(none); Washington Mutual (1%) and American Express (2%).
www.indexcreditcards.com
-
...3% on a
credit card is less than using traveler's checks...and the change
currency at a U.S. airport...
-
Use ATMs to
acquire foreign currency for tips, taxis and other non-credit card items
-
Do not use
your credit card to get cash from ATMs
-
Reject offers
from merchants to convert your bill into dollars (i.e., Harrods in
London offers this service)
"Before going abroad, check out ways to reduce currency-exchange fees"by Sandra
Block.
Where to find a
good French hairstyle (women and men)
If you are staying
in the south of Paris and would like a French style at a reasonable price, I
can recommend Sylvie Demont Coiffure.
Recommended by a
colleague, I made a reservation, showed up late by accident and not a word
of was said (I realized that night that I had made a mistake).
Sylvie uses a
razor combined with scissors for styling. The shampoo, cut and style was 30
euros.
She and her staff
understand English but are shy to use it. Take a photo reference if you
like. I believe that they understand more than they let on. You will find
them all very gracious.
147 Boulevard
Auguste Blanqui, 75013
Telephone: 01 53
80 26 57
Open: Tuesday and
Wednesday: 10 a.m. to 7 p.m.
Thursday: noon to
8:30 p.m.
Friday and
Saturday: 9:30 a.m. to 7 p.m.
------------------------
I have to pass on
this information on to you. My hairstyle was now 3 months old, growing out great,
thanks to my Czech/Chicago barber.
However, I wanted
something more French.
I have to
recommend
Coiff1rst.
Usually I walk
past or look in the windows to see what kind of feeling I get.
The Coiff1rst that
I happened upon rue du Four in Saint-Germain-des-Prés was at the end of a
vine covered entry with white lights shaped as a vault to pass through.
I walked in was
asked if I would like something immediate or would I like to make an
appointment.
The feeling was
immediately comfortable (not to speak of the wonderful shampoo massage!)
Sabine was my
consultant and she also is the directrice of this branch. She pointed
out what made my hair look American and how she would alter the style.
Her fee is the
highest; however, I was not prepared for 75 euros; so she offered the top
student price: 65 euros.
After all, I did a
style!
Coiff1rst has
their own cutting and style technique and guarantee that you will keep the
style from four to six weeks.
Their prices are
related to the level of stylist and range from about 35 euros to 75 euros.
They have stylists
who speak English.
Coiff1rst in
Paris
Saint-Germain-des-Prés
44 rue du Four
75006
Telephone: 01 45
44 84 39
Saint-Germain-des-Prés
10 rue de Buci
75006
Telephone: 01 44
07 10 20
In the 8th
40, rue Marbeuf
75008
Telephone: 01 42 25 08 50
Montorgueil
98 rue Montorgueil
75002
Telephone: 01 45
08 92 93
Opéra
53 rue des Petit
Champs 75001
Telephone: 01 42
25 08 50
They are located
in Saint-Tropez and Strasbourg, Guyanne and Tokyo, Japan. Consult the
Coiff1rst website.
Jean-Louis Deforges
Jean-Louis
Deforges is another great place for a style. The Deforges methods
guarantees that with their cut, you barely need to brush; it will fall into
place just by using your fingertips.
I always use
Antoine at the Boulevard Richard Lenoir salon and school location.
If you want
someone specific, make an appointment; otherwise, they will try to
accommodate walk-ins.
Deforges
Saint-Germain-de-Prés
8 rue du Sabot
75006
Telephone 01 42 22
05 05
Deforges Bastille
71 Boulevard
Richard Lenoir 75011
Telephone: 01 43
55 56 67
Deforges La
Réunion
42, rue Jules
Olivier
Saint-Denis de la
Réunion
Telephone: 500262 94 35 36
Chains:
Jean-Claude
Béguine
Jean-Louis David
Salon Jacques Dessange
Have a
suggestion? Let me know.

Paris Tourist Office
(Paris Convention and Visitors Bureau)
all over Paris
Ask for the free guidebook and map:
"Paris
for you" and the "Paris for you map -- A"
What does the book contain?
Sightseeing and events, walks and a directory.
Sightseeing: "calendar of events, top 12 Parisian sights and the River
Seine"
Walks: "Twelve (12) different atmospheres to discover Paris time after time,
area by area, as the mood takes you."
Directory: "Some 200 useful addresses, a metro map, information, hints and
advice -- all you need to enjoy a smooth stay in Paris".
The information centers
are located at popular tourist areas. The centers
provide a full range of services.
Visit their website for more
Paris tourist office information.
Year-round locations
Seasonal locations
Paris Tourist Offices - 6 locations:
Pyramides
25,
rue des Pyramides 75001
Open:
November 1 to May 31:
Monday to Saturday: 10 a.m. to 7 p.m.
Sunday and holidays 11 a.m to 7 p.m. (closed May 1)
June 1 to October 31:
Everyday: 9 a.m. to 7 p.m.
Tel :
0892 68 3000 (0,34 €/min)
Metro : Pyramides (lines 7-14)
RER :
Auber (line A)
Gare de Lyon
20, Boulevard Diderot
75012
Open from Monday to Saturday
8 a.m. to 6 p.m. (Closed on Sundays and May 1)
Metro: Gare de Lyon (line 1-14)
RER Gare de Lyon (line A-D)
Gare du Nord
18 rue de Dunkerque 75010
Open 7 days a week:
8 a.m. to 6 p.m. (closed May 1 and December 25)
Métro: Gare du Nord (lines 4 et 5) RER: Gare du Nord (lines B and D)
« Welcome kiosk » is located beneath the glass roof, in the Ile-de-France
zone - street level.
Gare du Nord serves travelers voyaging between England,
Belgium, Germany, Netherlands, northern France and Charles de Gaulle/Roissy
airport.
Montmartre Tourist
Office and Paris Tourist Office (Syndicat d’Initiative de Montmartre)
21 place du Tertre 75018
Open 7 days a week:
10 a.m. to 7 p.m. except May 1
Métro: Abbesses (line 12) or Anvers (line 2)
Anvers
in the median facing 72, boulevard Rochechouart 75009
Open every day:
10 a.m. to 6 p.m. (closed December 25, January 1, May 1)
During the summer the Paris
Tourist Office has kiosks filled with everything: maps, guides, free
guide books of Paris, employees to answer questions, etc.
Metro: Anvers (line 2)
Clemenceau
At the angle of Avenue Champs-Elysées and Avenue Marigny
75008
Open April 3 to September 15:
9 a.m. to 7 p.m.
Metro:
Champs-Elysées - Clémenceau (lines 1 and 13)
Seasonal tourist office
locations
At the welcome
kiosks you will find a full range of Paris Convention and Visitors Bureau
leaflets, plus a brochure of summer events titled “J’aime l’été à Paris” (I
love summer in Paris) in French and English. In 2006 the kiosks supplied
194,000 tourists with information and assistance.
KIOSK
HÔTEL-DE-VILLE
Place de l’Hôtel-de-Ville (entry from rue de Rivoli)
July 2 to August 31, 10 a.m. to 7 p.m.
KIOSK
NOTRE-DAME
Parvis de Notre-Dame
July 2 to August 31, 10 a.m. to 7 p.m.
KIOSK BASTILLE
Place de la Bastille (facing the Opéra-Bastille)
July 2 to August 31, 11 a.m. to 7 p.m.
KIOSK
CHAMPS-ÉLYSÉES – CLEMENCEAU
Corner of avenue des Champs-Élysées and avenue Marigny
April 7 to October 20, 9 a.m. to 7 p.m.
To view the map where
the tourist offices are
located, left click on the photo

Gare du Nord tourist office "welcome
kiosk"

Gare de Lyon

Montmartre
Planning your trip around French holidays
When are the French off from work, when are the kids off from school, and when do they take vacations?
Here is a link to find the
Public holidays in France.
Museums and exhibitions vary on their open/close dates. Check the individual museum websites
to see if they are closed either Monday or Tuesday.
The holiday opening times vary as well.
Some are closed on May 1, December 25 or January 1. Those dates are the big ones to remember!
School holidays in France are
determined by the school zone. Paris is Zone C. On the ministry of education's website:
Choose 1. Zone C 2. the school year 3. Scroll down to find the dates.
General
religious/cultural information
The Catholic
diocese of Paris website
(l'Eglise catholique de Paris) provides lots of information.
Although in
French, the mass section (Messes) section has a map to find
churches in the Paris arrondissements and find out mass times.
Clicking on
the church name provides the address and other practical information.
Calendar
Click on "Evenments"
for a calendar of upcoming church services.
For example,
Ash Wednesday in (Mercredi des Cendres, entrée en Carême), Holy
Week (Semaine Sainte), Holy Thursday (Jeudi Saint), Way of
the Cross (Chemin de croix), Good Friday (Vendredi Saint),
Holy Saturday (Samedi Saint), Easter Sunday (Dimanche de
Pâques), etc.
Ash
Wednesday information
For
information about churches where you can receive your ashes consult the
Catholic Diocese's website.
When the
Lenten season is close to beginning, they will enter current information
as to churches, Mass times and other bits of information in French under
the heading "Mercredi des Cendres, entrée en Carême" .
To read more
click on "lire plus...." .
The linked
words "Voir les initiatives des paroisses parisiennes pour le
carême" which means Paris churches for Lent and it will take you
to a page listing the churches.
The word for
Mass is messes.
Questions?

French francs to euros
Banque de France, Service des Caisses
48 boulevard Raspail 75006
Telephone: 01 49 54 27 27
Metro: Sèvres Babylone
Open: 8:45 a.m. to noon and 1:45 p.m. to 3:30
p.m.
What to expect at the Banque de France
When you are ready to enter the bank (and all
banks in France), you enter one person at a time.
Push the blinking button and wait for the green
light; enter the cubicle and repeat the same procedure.
You need to fill out a form (printed in French
and English) either at one of the round tables or pick one up at the reception
desk (accueil). The last line of the form is unnecessary to fill out
(le cas échéant pour le compte de....) .
Take a number from the dispenser on the pillar.
Go to the cashier when your number shows up where
you will sign the form and receive a receipt and your euros (100 francs will
equal approximate 15 euros).
The
Banque
de France at the Bastille is no longer collecting
French Franc (FF) coins. Although a general date of 2012 has been set for final
redemption of the notes, one never knows when one of these old bills will turn
up.
While housecleaning I found an envelope of old
bills stashed away for a dishwasher. In another more recent case, my niece found
a 100 FF note on her doorstep in Florida!
Although the redemption center has moved, it is
in another great location.
If you know the department store "le
Bon Marché", you are very close to the bank.
The bank is across the street from the
Hôtel Lutetia and the Square Boucicaut (in front of the department store.
In order to see if you have a valid note, take a
visual journey through the French money of different eras when you visit the
website entitled "Banknotes
that are No Longer Legal Tender ".
Scroll down to the heading "Banknotes Denominated
in Francs".
All of the French francs notes specify the name
of the image. For example, a 100 FF note is decorated with the image of
Delacroix; a 50 FF note with
Saint-Exupéry.
You will obtain detailed information about
deadlines to exchange certain bills. Some have expired; while others still have
a "grace period".
Although there is a general expiration of 2012
date for the most recent French franc bills; various redemption dates exist for
various bills.
The
Delacroix bill can be exchanged until January 31, 2009; however, if you a 50
FF bill with the image of
Saint-Exupéry, you have until February 17, 2012.
When you click on the links in the Banknote
section, an image will appear of the bills.
It is a fun way to go back through some of French
history and look at old French bills as far back as 1871.
You will see the dates that the bill was in
circulation and sometimes who designed it.
The Banque de France in Paris on boulevard
Raspail is now the only bank that exchanges your francs for euros.
What to expect at the Banque de France
When you are ready to enter the bank (and all
banks in France), you enter one person at a time.
Push the blinking button and wait for the green
light; enter the cubicle and repeat the same procedure.
You need to fill out a form (printed in French
and English) either at one of the round tables or pick one up at the reception
desk (accueil). The last line of the form is unnecessary to fill out
(le cas échéant pour le compte de....) .
Take a number from the dispenser on the pillar.
Go to the cashier when your number shows up where
you will sign the form and receive a receipt and your euros (100 francs will
equal approximate 15 euros).
Banque de France, Service des Caisses
48 boulevard Raspail 75006
Telephone: 01 49 54 27 27
Metro: Sèvres Babylone
Open: 8:45 a.m. to noon and 1:45 p.m. to 3:30
p.m.

The 1993
Saint-Exupéry 50 FF bill is redeemable until February 17, 2012

The 1978
Delacroix 100 FF bill is redeemable until January 31, 2009

The 1968
Pascal 500 FF bill -- if you didn't turn it in by February 28, 2007,
you missed your chance
Send a Paris postcard
The
Champs Elysées website has a
link to send a postcard over the internet.
At this time,
however, it appears that they are still working out the kinks (i.e.,
they haven't named the fields of the form. You will see blank boxes but
do not know what to add -- let
me know if this changes).
So what you
can do is copy paste and borrow the card for now. Right click and save
the picture to a folder.
The themes
they have are:
-
Old card
design
-
Love
-
Typical
Paris Postcards
-
Gay Pride
2000
-
Place de la
Concorde
The Paris
Tourist Office also runs a
postcard (e-card) service. These are standard photos.
Meeting the French
One of my readers,
Michaela, suggests a website where you can dine with the
French in their
home. At present 40 French individuals or couples are wish to host
someone for dinner or lunch. Click on "Host portraits" for their
invitations.
This website also
provides for B&B accommodations, tours, a chance to meet the Parisians at
work, etc.
Some of their
tours might include the Bagatelle vineyard with a professional wine grower
or a Paris gourmet tour, or a pastry and chocolate tour, company guided
tours for 5 euros. Some tours are available only in English, some in either
French or English.
Cybercafés - Internet cafés -
WiFi in Paris
The Paris tourist office website provides a
list of internet locations. This page also provides links to find out
about making telephone calls within France, calling to France or to another
country, use of telephone cards, mobile phones and the post office.
When the weather is nice, take your laptop to any park in
Paris and connect for free.
Paris in images (Paris en images)
As an experiment, the city of Paris and France Télécom have
decided to produce a website along the photo agency, Roger-Viollet and
Crayon noir e-médias. The object of this site is to make make available
images of Paris that are cataloged in their libraries.
The categories available include
Galerie des Collections
(Gallery of the collection);
Au fil du temps
(As time goes by); Au fil des images.
"For those in love with Paris, discover a selection of
15,000 of the capital. You can either look through the archives or download
them to your mobile phone or PDA."---
Paris en images
The website can be viewed in English.
Conversion chart
*
Quick reference:
1 meter = 3
feet, 10 meter = 33 feet. 2 meter = 7 feet, 11 meter = 36 feet. 3 meter
= 10 feet, 12 meter = 40 feet. 4 meter = 13 feet, 13 meter = 43 feet
..
Bra sizes
(found at
http://www.breasttalk.co.uk/size_charts.asp ) Their cup sizing chart
shows same cups between AA and D.)
Help with tons and tonnes and square meters and square feet
I
found this all-inclusive private web address that includes everything you have
always wanted to know about conversions!:
http://www.mbarron.net/Nile/measure.htm
or try
the Google calculator:
http://www.google.com/help/features.html#calculator
Centimeters into
inches:
To find centimeters:
Multiply inches by 2.54.
To find inches: Divide
centimeters by 2.54
Kilometers to miles:
To
convert kilometers
to miles: one kilometer is equivalent to 1,000 meters or 0.62 miles. Thus 20
kilometers is about 12.4 miles.
Square meters - square
feet:
To find square feet:
Multiply square meters by 10.76
To find square meters:
Multiply square feet by 0.0929
Tonnes to tons:
To find tonnes:
Multiply tons by 0.9072
To find tons: Multiply
tonnes by 1.1023
Useful cooking measurement
conversions:
1 dl
about 1/2 cup
1 litre (L)
4 1/3 cups
1 cuillerée à café
1 teaspoon
1 cuillerée à soupe
1 tbsp
1 verre à vin = 150 ml = 15cl
2/3 cup
1 grand verre = 250 ml = 25cl
1 cup
1 verre ordinare ou à moutarde = 120 ml = 12 cl
1/2 cup
Additional cooking
measurements from
What's
Cooking America
Measure
Metric to
American
American to
Metric
Linear
Divide centimeters by 2.54 to find inches
Multiply
inches by 2.54 to find centimeters.
Temperature
Multiply
degrees centigrade by 1.8 and add 32
Subtract 32
from degrees Fahrenheit and divide by 1.8
Weight
Multiply kilos
by 2.2046 for pounds
Multiply pounds by
.45 to find kilograms
For a total list of
calculations visit a
measurement conversion factors website.
*Sources:
"Bloom where you're planted" (The Women of
the American Church in Paris) and Berlitz.
For conversion charts and miscellaneous practical information visit
the Paris tourist office
website:
A baguette of bread: 250 g = 8.825 oz
A half of beer: 25 cl = 0.52 US pt or 0.44 UK pt
Eiffel Tower: 324 m = 1063.04 ft
Champs-Elysées: 2 km = 1.24 mi
 Yahoo
calculator
Wine tasting
la Treille d'Or
21 rue de la Tombe-Issoire 75014
Closed Sunday and Monday morning
Open 10:30 a.m. to 1:30 p.m. and 4 p.m. to
8:30 p.m. (closed for the summer holidays between July 23 and August 26,
2005).
I can recommend this "cave" for those of you
looking for something different than what the chains and grocery stores
carry.
Nicolas Sirieix is the connoisseur of this
wine shop on rue de la Tombe-Issoire. He speaks English and will gladly
advise you and answer your questions.
Turn left out of the hotel and it is less
than five minutes away. I can recommend an organic wine: Clos du Tue-Bœuf,
la Caillère 2002, Cheverny. It tastes like raspberries one day and chocolate
the next.
Don't be shy! You will be glad you paid a
visit.
BKWine
Britt Karlsson does wine tasting in Paris, has a free
monthly newsletter that contains information on her favorite wines, wine
shops, links to lots of sites, word lists, etc.
The newsletter is available in Swedish and English;
websites available in Swedish, English and French.
BKWine
tours in English
BKWine is putting a big
effort this year into developing their English language wine
tours. Their Swedish and French tours are already a large success.
Contact them if you are
interested in their tours food tours or read their
newsletter.
Ô Chateau offers Wine
Tastings to Paris visitors.
"We make our
wine tastings
fun, informative
and relaxing! "
The
Musée du Vin in Paris offers tastings, classes, a museum,
etc.

Nicolas
Sirieix

la Treille
d'Or
Eiffel Tower
Hint: Don't hesitate to make this one of your
first stops. A strike - grève - could occur at any time.
On the hour between dusk and 01.00 (1 a.m.) the Eiffel
Towers sets off its sparkling lights for ten minutes.
The
Eiffel Tower website available in English.
For more
information visit my
Sightseeing page.

©Colleen
Arrondissements
Where are they? What are they?
Click on the map to the right to find an arrondissement.
Paris is
divided into 20 districts since its 1860 renovation. A result of
Haussmann’s task to renovate Paris was to re-distribute the population
and organize the traffic network.
If you see an address with a zip/postal code, it will
read 75011, for example. 75 is the French department number and 11 is the
arrondissement.
The website
http://www.parisrama.com/english%20version/pages_history/haussmann.htm
gives a good rundown on the arrondissement history.
Right click on map to see the
arrondissements

Cathédrale
Notre-Dame
Organ
concert every Sunday afternoon at 4:30 p.m.
Website for
additional information (French)
Website in English
Saturday evening
6:30 (cantor)
Sunday
8:30 am
10:00 am (Gregorian chant)
11:30 am (choir)
12:45 am (cantor)
6:30 pm (choir)
Weekdays
8:00, 9:00, 12:00 am
6:15 pm (cantor)
You can visit the
Catholic Churches of France website for the times of Mass in all of
Paris' Catholic churches.

Notre-Dame
Cathédrale prior to 1748; fountain had not yet been replaced by the
hospice
Historical markers on
the streets of Paris
- Designed by designer
Philippe Starck
- Installed by the city
of Paris starting in 1998
- Describe the historical
significance of sites, buildings, monuments and events around Paris
- English translation
included in all of my strolls
- Markers are not always
placed in obvious locations - part of the fun is finding them
- A map of each arrondissement
with locations is available
- On the reverse side
is the location of hotels !
- Obtain the maps from the Office of Tourism
-
For the strolls, I am using a symbol to designate the historical markers
-
Eventually, I would like to provide you with a translation for all of the
markers in Paris.
Paris Phone Book
Paris Yellow pages/Pagesjaunes
is the French phone book, has photos of Paris streets and buildings
(even if the photo is out of date, it gives you a general idea of what
you are looking for).
This service is available in English, click
on the UK flag.
How to do
it:
Activité: restaurant or resto
Nom: type in the name of the restaurant
Localité: Paris
Département ou région: 75
Paris
maps
Paris maps are readily available on the internet.
The following links show you
the location of your destination up close and personal on their maps.
Type in the address of the
hotel, restaurant or other place for which you are searching.
RATP
is the public transportation in Paris. They have very good maps on their
website.
Mappy.com is
published in English and presents itself as "your travel guide to the UK
and Europe". What is most interesting with this site are three
navigational buttons on the right for France.
Media cartes includes
themed maps, strolls, maps of France, town maps, access maps, 3D
landscapes and towns, etc.
Yoga and Pilates
One of my
readers asked about taking yoga classes while she is in Paris.
I am
currently putting together information on yoga classes and pilates.
Although
I do not plan on taking classes, the information will be useful for
those that do.
Please
let me know if you attend any classes and your recommendations.
e-mail Colleen about yoga and pilates
Reader recommendations:
Susy sent
in the following information:
"...Michelle, the owner, is American. She is very good and has prenatal
classes.
- Hatha Yoga (website available in English).
This is
the "hot" yoga; great for exercise and cleansing.
Almost
all of the Centre Sportif in each arrondissement has yoga classes."
Another
website of interest:
Agni Yoga (available in
English) in the 8th arrondissement.
Grand Prix de la baguette
The criteria for the Grand Prix de la Baguette is good taste (le goût bien sûr),
the airiness and holes in the baguette (alvéolage), the smell (l'odeur
) and baked appearance (la cuisson).
Every March the Parisian artisan boulangers gather and present two
identical baguettes between 10:30 a.m. and 1 p.m. at the headquarters of
the Chambre Professionnelle des Artisans Boulangers Pâtissiers in the
4th arrondissement.
At the end of deliberations by a jury of professional boulangers,
professionals in the gastronomical field, and journalists a winner is
announced.
At the beginning of April, at a reception in one of the beautiful
"salons" of the Hôtel de Ville, the mayor of Paris presents the Grand
Prize and 4,000 euros.
Recipes
Dip for the
aperitif (apéro)
Ingredients
(you can bring these products back into the USA)
Société sells
medallions of brebis (Pyrenées goat) cheese and Roquefort.
Fjord (a
French/Swedish style sour cream)
Mix
Use a fork to
mash the medallion and mix in the cream to make it smooth enough for
dipping.
You can bring
yogurt and cheeses back to the States. Wrap well and pack in your
checked luggage. They will not spoil during the return flight.
Ideas for a
French apéro - julienne cucumbers, cherry tomatoes, pistachio
nuts, bite-size pieces of baguette.
Dinner with Jim Haynes
You have
probably heard about this gentleman who invites whoever to his home for
dinner.
He is still up
to the invitations, except for the month August. "He goes away for two
or three weeks in August".
His dinners
have been on the agenda for 25 years.
The following
comes from the Paris Tourist Office:
...For a
totally out of the ordinary dinner, make a reservation with Jim Haynes.
For over 25
years, this extravagant American has been inviting perfect strangers to
dinner every Sunday in his beautiful artist’s studio in the 14th
arrondissement, at 8pm on the dot!
The atmosphere
is very friendly, and one leaves with a list of new acquaintances. An
international public vies to take part in this weekly happening; it is
necessary to reserve well in
advance.
Take note: Jim
goes away for two or three weeks in August.
JIM HAYNES
Atelier A-2
83 rue de la Tombe-Issoire 75014
01 43 27 17 67
jim_haynes@wanadoo.fr
www.jim-haynes.com
Guidelines for cell phone use
Call in Europe
New York Times article Guidelines for Using a Cellphone Abroad By
ERIC A. TAUB
Published: March 15, 2007
|